Parece como se o Presidente da Xunta de Galiza se documentase nel para ir contra a esencia do expresado no punto relativo ás linguas, onde lemos:
As linguas son os vectores das nosas experiencias, os nosos contextos intelectuais e culturais, os nosos modos de relacionármonos cos grupos humanos, os nosos sistemas de valores, os nosos códigos sociais e os nosos sentimentos de pertenenza, tanto no plano colectivo como no individual.
A expansión das linguas vehiculares (especialmente do inglés),que vai unida aos procesos da mundialización, está tendo consecuencias moi importantes para as linguas en todo o mundo. As mudanzas ocorridas nas linguas como reacción a unha multitude de fenómenos políticos, sociais, económicos e culturais e os efectos da mundialización na diversidade lingüística, distan moito de ser simples e, con frecuencia, son contraditorios. En moitos casos, a sustitución das linguas minoritarias non ten lugar en favor do inglés, senón doutras linguas e dialectos rexionais rivais, o cal induce a pensar que a utilización xeneralizada do inglés limítase posiblemente a finalidades específicas como as transacciones ou a comunicación funcional.
Colectivos:
Coordenadora Galega de Equipos de Normalización e Dinamización Lingüística
A Mesa pola Normalización Lingüística
Queremos Galego
Mocidade pola língua
Publicacións periódicas:
Correio do Minho
Vieiros
A Nosa Terra
Redes Sociais con citas como "Non á derrogación do decreto do galego" ou "Paremos o decretazo contra o galego":
Tuenti
e en
1 comentário:
Vémonos o xoves na manifestación?
Enviar um comentário